Angela's profileSound & FuryPhotosBlogLists Tools Help

Sound & Fury

evilbloom's reviews
Photo 1 of 23
September 07

手机抽风了...

先是连续几次待机从5天减为2天,接着又开始连续3天都维持100%电量但在接了个10分钟的电话后直接下降为0然后自动关机。这块电池最近完全抽风啦,呜呼,俺吃不消了...


September 01

目前最理想的Podcast管理程序ZiePOD

      其实我一直觉得把Podcast下载到电脑里,然后上传到IPOD Video里是件非常麻烦的事情,尤其接口软件用的是itunes。偶超级不喜欢itunes这个臃肿且经常升级的大软件,升级本来是件好事,可是看着它每隔几个星期自个儿慢腾腾地拖回多达七八十兆的升级文件(其实就是完整的安装文件)又优哉游哉的满满升级注册,而升级包里又经常有Quicktime(不能取消),Saferi(这个倒可以取消)之类的拖油瓶,心里就为安装文件和安装后的文件的冗余而痛心不已,毕竟我只用到同步和Podcast下载这2个功能。后来,我终于下定决心,把系统刷成了万能的Rockbox,抛弃了itunes。可是,Podcast怎么办呢?

       最著名的Podcast管理替代工具是Juice,但Juice简直比itunes还难用,一个episode下载到100%的时候,经常还显示“下载中”,而不是“已完成”,这样它就永远留在下载清单里捞不出来。再者,它不能显示description,就是itunes里i菜单里的内容,某些podcast把节目文本放在description里,Juice这么一闹,它们就找不出来了。这些让我非常失望。但我不愿意仅仅为了podcast就去下载个臃肿的itunes,所以一段时间后,我干脆很少玩podcast了。

       直到ZiePOD出现。普版ZiePOD只有Home,Now Playing,Subscriptions,Download这几项功能,并且可以设置各种自动执行。譬如,检测到新的episode后可自动进入下载清单,下载完成后自动按照ID3 tag重命名并进入播放列表,播放完成后自动从播放列表中删除。这正是我想要的。然后,有4种显示模式:Fullview,Today,Player,Deskbar,我尤其喜欢简洁之极的Deskbar,设好播放清单后,切换后Deskbar,拖到浏览器的Tab附近,非常方便。据说它也可以和IPOD同步podcast,但我没试过,也不太感兴趣了。

       不过它仍然有不少缺点:
       1、默认设置下无法模仿.m4a,查了文献,原来这个软件和WMP共用dll,系统WMP能放什么音乐,它也能放什么。官方推荐的解决方法很复杂,俺偷懒一点,直接去下载了个国人自制的WMP解码包,啥都解决了。
       2、普版不能播放Video,必须升级到ZiePOD+,俺基本没有订Video podcast,所以俺就不在乎了
       3、不支持Drag 'n' Drop,这样,在Download里调整episode的下载次序就非常麻烦了,得不停调用右键菜单

       不管怎么样,搞到一个体积小巧,功能实用,运行稳定的podcast管理程序,已经很开心了。待到电脑里的episode太多的时候,还可以试试sweep功能,定义好规则,把不想要的episode sweep掉,似乎也挺好玩。

August 30

凯文·巴扎纳《不可思议的惊奇——格伦·古尔德的生平与艺术》

作者:凯文·巴扎纳/Kevin Bazzana
书名:不可思议的惊奇——格伦·古尔德的生平与艺术/Wondrous Strange: The Life and Art of Glenn Gould
译者:刘家蓁
出版社:上海人民出版社/上海世纪出版集团,世纪人文系列丛书/开放人文,2009.01
评分:原著8/10,译文4/10

       要评论这本书而不跑题是完全不可能的,任何一个格伦·古尔德的听众甚至绝大部分古典乐迷都不会不知道格伦逝世于1982年,然而,这本书的第一部分《终曲(以序曲格式)》的第一句话,居然大大咧咧的写着:“他走了,是的,就在1984年10月4日、他五十岁生日过后不久,历史上很少有古典音乐演奏家在死后这么久仍然维持这么高的知名度。”偶把这个日期强调了一下,如果译者有能让格伦再活两年的能耐,俺们自然非常高兴,但他不能,所以我只能选择指出这个不可饶恕的错误。

      完全可以凭这句译文就把这本书扔进废纸篓,但为了偶所花的将近40元,偶还是强忍着看下去,并且...看完了。有着著名的“1984”做铺垫,自然能够理解后文在人名、曲名、地名方面的不可计量的错误。例如,倒霉的Northrop Frye先生一会儿是诺思·罗普弗赖伊,一会儿又是诺思罗普·弗赖伊,Emil Gilels先生则干脆从头到尾都是贾尔斯·埃米尔(这种姓和名颠倒的情况挺多,也搞不清楚哪些人在他译笔下会姓名颠倒),还把Ginette Neveu翻译成内维尤·妮芙,从发音上来看是Neveu的两个不同译名的整合。然后还有“披头士”,一会儿指的是The Beatles,一会儿又是指Beat Generation或者Dharma Bums这一群人,看得人非常纠结。我曾猜测译者可能是台湾人,因为里面即便没有印刷错误,译名顺序正常且结构合理,大部分的译名都不符合大陆的约定用语,如果不是译者在闭门生造车,那就是平时语言习惯太有差异了。但很奇怪的是,这书里的译者注都还不赖,经常有些自己的见解,我实在没法将粗制乱造的译文和颇有观点的译者注联系起来,莫非,这是编辑的功劳?

       如果我们真的能把译文质量完全抛开,原书是本相当不错的传记。在让格伦·古尔德这个怪人的形象立体起来方面,凯文·巴扎纳的确费了很大的心血。我也很欣赏作者在作传时候的心态:破除盲目崇拜,也不闭门造车。这样,展现在我们面前的,是个相对有血有肉、生动形象的格伦·古尔德,并且处处让格伦自己说话。我只是不太理解,为什么作者要把格伦·古尔德的个性和私生活(即第五部《音乐家肖像》)放在第四部《1964-1975》和第六部《1975-1982》之间而不是放在末尾作为总结。

      最后,再跑一次题,揭发一下恶劣的装帧质量,如果有可能,还是不要买国内出版的完全不用棉线而只用胶水固定的书脊,一旦把书摊开倒扣在桌上,风险就来了——书脊断了,开始散页,到处飘的都是。俺已经有无数本书遭殃了,人民文学版的《神曲》,还有现在的这本传记,这可是第一次阅读就挂掉的书啊,太凄惨了。
August 23

博库网购书

      俺今天终于收到博库网上订的书了——距下单之日2周以后!下单后,偶每天上网看订单状态,一直都显示有10多本书正在添定中,如此一个星期后,俺实在不耐烦了,终于不再守在家等送货上门,出门办事去了。待事情办完,又是一个星期过去,周末上网,终于看到状态变为货源组织完毕了,但我原先定的《野棕榈》和《论晚期风格》却因据说无法订到货而被自动取消了,虽然我现在在博库网的库存中仍然能看到很多新华书店有这两本书,我很困惑。

     以前我主要在当当和卓越买书,这次改在博库,一来是尝鲜,二来是博库上有一批浙江文艺的小说正在打2.5折,这个价格非常吸引人,再来则是对于新书来说,博库一般都能拿到8折,一般比当当等稍微便宜些。不过,如果博库网订书一直是这个效率的话,下次我得考虑考虑了,望眼欲穿太折磨人了。

附:购书清单

库彻:《彼得堡的大师》《等待野蛮人》《伊丽莎白·科斯特洛八堂课》《迈克尔·K的生活和时代》
奈保尔:《米格尔街》《抵达之谜》
巴别尔:《骑兵军》
马克·吐温:《亚当夏娃日记》
以上均是浙江文艺版的2.5折书

上海译文:《福克纳随笔》
上海人民:《不可思议的惊奇(格伦·古尔德的生平与艺术)》
上海三联:《我的生平(吉亚科莫·卡萨诺瓦自传)》
南京大学:《新夏娃的激情》,安吉拉·卡特
浙江文艺:《魔幻玩具铺》,安吉拉·卡特
人民文学:《万火归一》,胡利奥·科塔萨尔
以上都是7-8折间

August 11

寺庙->学校->寺庙+一棵奇树

      回老家后,老妈说起当年我上的小学的部分校舍已经变回寺庙了。不禁感到非常诧异。我倒是知道小学是解放后拿没收的寺庙改造的,可没想到它还能变回去,这生命力可真够顽强的。原寺庙改造后作为校舍使用了将近五十年,其后被新校舍取代,逐渐荒芜,直到最近才被当年联合建寺的几大村庄联手夺回,当然肯定不是以回归寺庙的名义取回的。
 
      乘着房屋修缮的机会,俺溜进去打算排解排解突如其来的怀旧情绪。果然,新老校舍间已经用围墙隔开了。新的大门从当年的五年级教室处开辟,直接把教室打穿了,估计以后会改成山门。其他几年级的教室自然空空如也,看着那窄小的房间,我挺茫然,当年好歹能坐得下40个学生。院子里在我就读期间才栽上的四五株水杉都不见了,当前我简直看着它们从小树苗开始渐渐长大,记得去年回家的时候它们已经十多米高,相当的粗了。操场没变,哈。不过寄宿生宿舍和食堂可真变了大样了。因为它不巧正是从前寺庙的主殿。
 
      当年这栋房子被称为鬼屋,阴森无比。待到现在,人们把它基本恢复成寺庙的模样,我才搞清楚为啥它那么阴气重重。人们在所有可以利用的空间里格出许多小房间作为宿舍,同时又给它按了个二楼。加上殿内的光线本来就不好,这样一来,每间宿舍内就不得不24小时开灯了,要不然大白天也会摸瞎子。另外,二楼据我们当年的探索,有许多文革期间制作然后又被敲碎的石膏雕像,还没有灯,黑乎乎的背景中不经意间冒出的一坨坨的白色物体,很是凄厉。传说里面闹鬼,我想没有人有把握否定这个说法。回想起来,挺佩服曾住在里面的人的勇气,也暗自庆幸当年的我只顾着玩闹,没有细想。
 
      即时现在,殿内的杂物都拆除干净后,也不见得明亮。因为这个殿的结构比较古怪,中间镶嵌了一个狭长的天井,种了3棵树。天井的宽度不会超过2米,再考虑屋檐的高度和树的高度,还真没多少光线可以直接进来了。这三棵树倒是保存完好,除了长高了一点,没有太多的变化。其实不然,最左边那棵是奇树,某次差点被人高价连根挖走,幸好被村民们和林业部门阻止了并保护了起来,当然这也是近几年的事情。话说这棵树一直与众不同,那会儿学《自然》的时候就觉得和书上挺像,可没有哪个老师提到这件事情。现在看来,果然是珍稀裸子植物。可究竟是什么门路呢?我得等过段时间这棵树挂上标签才行。我以为是冷杉,可枝叶结构不像,或者银杉,可惜叶子背面没有银线,我还是不猜了。
 
     附上照片,光线不好,变焦不够,也没等到果子出现,只能这样了。
 
 
P.S:这玩意是我小时候最恐惧的东西之一,现在都快8月份,还是到处爬啊...
July 29

2009.07.29购书

      最近2年买的书很少,仅有的几本还大多在当当或者卓越买。武汉实在不是逛街买书的好场所,但上海就不一样。很多年以来,福州路一直是我心中的圣地。但这次首先引起我的购书欲望的是家附近的博库书城。因为够近,散步过去也不过一刻钟。遇到大书店,空手出门即便对我这么挑剔的人也很难,遇上折扣少的新书或者进了没有折扣的书店,也会用手机记下书名/作者/出版社,上网寻找更经济的选择。于是那天晚上回来我就在卓越定了8本书:
-   安吉拉·卡特的2本,《魔幻玩具铺》和《新夏娃的激情》。看到她的书在大陆出了简体版,心情很复杂,因为我07年在澳门买《明智的孩子》和《马戏团之夜》的时候,惊喜非凡,谁知这么快就有简体版,还多了她的其它几本书。她的小说我照单全收,但目前网上能买到的只有这4本,期待其它的;
-   福克纳的2本,《福克纳随笔》和《野棕榈》。他的作品我一贯照单全收,这2本该是最近新出的;
-   萨义德的《论晚期风格:反本质的音乐与文学》。三联出的第一辑我已经搜集全了,这本是一直期待的;
-   冯内古特的《没有国家的人》。这本以前在书店里见过,不知为何漏掉了。冯大人挂掉后,他的作品当然也应该见一本收一本;
-   阿尔贝特·施韦泽《对生命的敬畏:阿尔贝特·施韦泽自述》和凯文·巴扎纳《不可思议的惊奇:格伦·古尔德的生平与艺术》,巴赫的演绎者中的两位神,希望能离神们近一些。

     郁闷的是,前两天给弟弟买书的时候,从下订单到送货上门至那个小山村才花了3天,这回给自己买,却要5天,等送到的时候我都该回到老家了。正在考虑从老家回上海后再买,一直没付款,不知道订单是否能保持到那个时候。

     今天下午还是忍不住去了福州路,直奔古籍书店3楼淘书,路上在一个跳楼价小书店里收了2本原版书。进入那3楼后,又收了7本书。算得上满载而归。
-    Kenneth Grahame 《The Wind in the Willows》,The Vancouver Sun版,Classic Children's Book Collection 丛书中的一本。这一丛书目前真白菜,10元一本;
-    Philip Roth 《Portnoy's Compaint》,Vintage版,25元,想起我那堆Vintage版的Falkner,这个也算白菜价了。
其实还有Evelyn Waugh的《Brideshead Revisted》和Philip Roth的《The Human Stain》,不过这2本都读过中文版,想想还是没买。剩下的《Twilight》系列和《Harry Potter》系列,兴趣实在不大

-   周克希版《追寻逝去的时光·第一卷·去斯万家那边》,很白菜的9.5元拿下。一直没买过完整版的《追忆似水年华》,不是痛恨译林的装帧太山寨不愿意买,就是压根找不到货。此前只买过人民文学《在少女们中间》和《一天上午的回忆》(《驳圣伯夫》)中包含的第一卷片断。其实我最中意大学见到的七卷精装本,当年买不起,现在只有错过了;
-  苏珊·桑塔格《疾病的隐喻》,也是白菜,4.5元。第三本桑塔格,虽然前两本看得一点也不轻松;
-  伊夫林·沃《衰落》,一样,4.5元。伊夫林·沃的小说从来没让我失望过,这本应该不会例外;
-  布莱希特《三毛钱小说》,还是白菜,7.5元。算是发神经买下的,布莱希特之前只闻大名,看介绍应该不对味,不知道作品是否对味,看在白菜的份上赌一次吧;
-   伏尔泰《哲学通信》,5折11元。买伏尔泰的书本不该后悔,可买完后我又怀疑之前买过。汗死了,这记忆力,简直错乱了;
-   福柯《性经验史》,5折18.5元。好奇心作怪。希望不要译得太晦涩;
-   河北人民出版社版《徐霞客游记》,6折40元,今天买的最贵的一本。这是个精装本,有少量注解。还有个贵州人民出版社的4卷全译本,平装精装都有,本来已经准备拿那套了,奈何4本书实在太重,换成这个版本了。买这本书也是一时兴起,网上其实还有很多版本,年代更新,价格更低的也不少,但最好的就不知道是哪个,也怪之前自己没有研究过,现在撞到哪版就哪版吧。


July 26

刘细良《带着偏见去旅行》

书名:带着偏见去旅行(增订版)/ Travelling with Prejudice
作者:刘细良
出版社:上书局/UP PUBLICATIONS,2007年7月
评分:7/10

       这是我07年去港澳旅游时带回来的4本书之一,也是唯一一本非小说作品。当时就觉得自己带回这本书像自虐,如今这时代,可不能像从前那样优哉游哉到处晃荡了,逮上个文化人,不对它鞭挞一番是说不过去的。俺当年的港澳之旅,尤其是独自一人背包丈量澳门的那一天,可谓过瘾,然回头看到这样的文字,不悦有之,赞叹有之,不屑亦有之。今而刚结束2周的旅游,重读此书,诸多印象一一放大,不吐不快。

       当年买书纯粹看在书名的份上,刘细良先生究竟为何人,尽管书内有简要介绍,但至今不敢妄言。作为探讨文化与旅游关系的小品,书内的布局是合理的。尽管文章多是报刊专栏之类的,却没有跑偏,甚至某些文章还相当有知识和趣味,这也算相当难得。当然,和大多数的专栏小品一样,最大的毛病是文章总是无疾而终,宏大而深刻的开场却草草收尾, 不能不说遗憾。虽则作者本人在此增订版的《序》说这些文章仅是“点到即止”,不涉及“更深入的文化研究”,俺仍得感叹浪费了文笔。

       现今旅游并非太奢侈,只要时间允许,兴趣所致,至少国内游是没啥问题的。所谓的批量定制化旅游工业,旅游政治,旅游经济等,国内游也很显著。至于出境游,俺们内地人肯定享受不了所谓的Grand Tour了,能有个某国N日游回来都得炫耀半天,着实和曾经身为大英帝国子民、切实享受过Anglobalization的好处的英式港籍绅士不是一个级别的。然而,这位绅士偏又迷恋传统中国文化,不是为如今的国内景点无文化氛围而摇头就是为能在日本发现唐风,在韩国能体味明俗而雀跃,正如当年的周作人、丰子恺。在对待中国文化上,能把鄙视、失落、哀怨、艳羡、自傲等诸多情感结合的这么好的恐怕还真只有香港文人了。士大夫情调和Anglobalization优势融合还是很有趣的。

        但我还是对他提到的某些概念很有共鸣。譬如说,各地以文化旅游名义复活、仿制甚至新建了大量的文化景点。这些新建的fake和以前的原创作品混杂在一起,回头估计也就当地土著分得清楚了,如果不幸跟了旅游团,三下两下就把所有景点游玩完了,回头可能连张到此一游的照片都未必拍得准地方。但这就是所谓的旅游工业化,个人的旅游成本大幅度降低,看着优惠,实则皮毛都没碰到就把钱花出去了。从这方面讲,我也的确羡慕当年士大夫在道上晃荡的游哉劲儿。不过这种情绪毕竟很小众,自个儿偷着乐就好了。曾几何时,驴友开始风靡,但后来论坛却到处遍布装备炫耀贴了。而每当新开发出一个世外桃源,却总又在很短的时间内被人群占领,丽江,凤凰,平遥,以及附近的那些江南古镇,真正见识了那遍地的酒吧,总觉得时空完全错位了。

       这是些无可奈何的事情,因为我们已经生在这个国家,这个时代了,爱看就看吧。在工业化的推进下,对旅游资源的不当开发并非个别现象,而且人一般对不熟悉的事物抱有更大的宽容。这样,对本国的表现,是哀其不争还是处处自卑就需要考虑一番了。

       感谢刘细良的广泛游历,至少在本国旅游与文化的阴霾气息之外,还提供了东南亚和东北亚其余地区旅游的一些新鲜见闻。这些的确不是N日游的层次所能得到的。对于我等没能力出去悠哉的,神游也是个不错的选择。而神游本身也是刘所提到的获知古时旅游情景的一种途径,在互联网和数码相机的时代,若有文字能做神游之用,不失为好事。

      推荐文章:
第一章《中国文化与旅游》
- 《中国人的旅游传统》
- 《城市文化重建——17世纪扬州景点政治学》 =〉梅尔清(Tobie Mayer-Fong) 著《清初扬州文化》(Building Culture in Early Qing Yangzhou)
-  《东方幽暗美学》

第二章《城市文学与旅游》
- 《不再老饼的邮轮热》
- 《Sense of the City》
- 《移动的空间》
- 《失忆的城市》
- 《神的城市》

第三章《旅游文化》
- 《印支Grand Tour》
- 《慢慢行》
- 《老翻迪士尼与Authenticity之死》

P.S:这本书里照样有很多的印刷错误和拼写错误,天下的出版商一般潦草

July 13

上海动物园

        我一直尝试着把动物园也当植物园游玩,因为一般动物园的绿化并不亚于植物园。像武汉动物园,建在墨水湖滨,其墨水湖侧的景色一直让我心旷神怡。去的次数稍微多了点,我就开始试着不参观任何动物,只作踏青。一只只铁笼子让我胆战心惊,尤其笼子还污秽不堪,就像是虐待的证据。参观在常年生活在这样的环境中的动物,很是罪过。所以后来在武汉动物园,我一般只看鹤岛,天鹅湖,孔雀园以及棕熊夫妇,它们相对来说活得比较自由些。我最后一次去的时候,环绕熊山的水干了,棕熊夫妇不见了,孔雀倒是很自在,某只蓝孔雀甚至足足开了半个多小时的屏。

        上海动物园的植被风格和上海植物园类似,不过科普方面可能比植物园还好一些,因为园内很多植物都有标签,我想可能是小孩子更愿意去动物园吧,而且动物园的游人的确远多于植物园。上海动物园其实就像在一个大型城市公园里绕着最外圈建了大堆动物展馆,但值得欣慰的是,大部分动物的活动空间都非常大,相当一部分动物的居住面积都超过了普通商品房(貌似这方面比人的待遇还好一些...),而且屋内也收拾得很整洁。铁笼子还是有的,鸟类,猿猴类的活动性太大了,还是得用铁框子限制住。总的来说,在这样的条件下参观动物不会那么令人难受。

        天气炎热,很多动物都藏在空调间或者倒在树荫下呼呼大睡。包括拥有独立大公馆的东北虎,华南虎。狮子来自非洲,显然耐热多了,那两只一直在树荫下窃窃私语。尽管到处贴了告示不要私自喂动物,很多人仍然兴致勃勃地拿着零食勾引动物们,后来转到长颈鹿海滨的纪念场所,发现这位当年就是因为误吃了游客投掷的某些东西而丧命的,再想起客死德国的那只熊猫,感到很不安,动物们应该不会有人类那种挑食的意愿和条件,但真不愿意它们出这种意外。

        附近就是虹桥机场,飞机起起落落,动物们应该习以为常了,但俺每次都会被吓一大跳。唯一的好处是,如果候机时间太长,不如去动物园散散心了,只是最近门口施工中,行车不是很方便。

附:几张喜感的动物

July 11

上海植物园

        从科普的角度来说,还是中科院武汉植物园最好,虽然面积不大,但是园内几乎所有植物都有标签。上海植物园虽然很大,但更像个大型公园,各大园区大都以灌木乔木为主,地上不是落叶就是草坪,中间则是长椅子。闲来拿几本书坐在长椅子上,享受树荫和清风,一定非常爽——可惜没有年票!!怨念啊...

       我本以为这个时节去能看到很多花,谁知道转遍整个植物园,也只看见不到10种花,看来来的还不是季节,应该三四月份过来看大树开花的。荷花,月季,金针花,芙蓉,马蹄莲俺就没兴趣说了。比较新鲜的有:

1.惊险大戏,蛇吞青蛙(不过看起来它们太相亲相爱了,一声不吭,差点把我吓进池塘里),可惜被蛇被我的相机吓跑了,丢了青蛙就跑...


2. 蓝紫色五角形花,不知道名字


3. 逆光系列,非常喜欢逆光的这几张,阳光透过叶子后,会有一种令人着魔的奇妙质感。



 

July 10

上海第一周杂感

        今天去徐家汇修电脑,因为我的X200昨天早上按过一次静音键后无法回到正常状态,怎么搞都是静音了。如今的ThinkPad的质量的确让人崩溃,人说HP质量很差,可我的前2个HP至少都撑过了第一年,而ThinkPad只保障第一个月。好不容易找到29楼的TP服务中心,等待一刻钟后,啥都没做,工程师直接开机居然有声音了!!继续崩溃... 看来静音键的触点是要看人品di。 不过也好,至少这次没有被大卸八块...

         既然来了,就逛逛吧。这还是我到上海一周第一次逛街,以前要不在超市里扫生活用品,要不就在宜家买书架,要不就在整理行李尤其是那一大堆书。我在武汉的时候周末无聊几乎每周都去逛街,可现在到了徐家汇,看到周围的各大商场,居然一片茫然。一圈转下来,被那不够亲民的折扣呛得要死。实话说,3折以内的普通衣服我都得考虑能不能买得起了,这儿最低居然是5折。幸亏在武汉逛了5年,该买的不该买的都买了,已经到了需要考虑再买往哪里放的阶段了。价钱和存放空间是购物狂和收藏癖的最大诅咒,不管是书还是衣服,俺都已经被大大的诅咒了。俺看样子是治好了自己的逛街狂了...

         继续逛到美罗城里的大众书局。我貌似一两年没有逛过书店了,基本都在当当或者卓越买了。刚进书店的时候心情真舒畅,置身书堆里总算不会胸闷了。不过,逛了半天,更吸引我的居然是书架,俺开始神志恍惚,觉得中间1米多高的书架比我家的202厘米的架子舒服多了,不用爬凳子,也不怕书堆多了中心不稳倒下来。唉,这算什么呢。不过还是看到了基本感兴趣的,如关于《O的故事》的猛女作者的传记(《多米尼克·奥利》)。不知道这样的书有没有办法蹭着看啊,是否需要办个图书馆阅览证?

         昨天终于去富士的维修部把相机CCD和镜头间的那根毛取出来了,再也不需要PS掉那无处不在的弧线了。不宅而且省钱的办法大概只有拎着相机坐公交到处逛了...